Міжмовна кореляція евфемізмів у сучасному економічному дискурсі
Loading...
Date
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Міжнародний гуманітарний університет
Abstract
UK: Дослідивши тексти економічної тематики англійською та українською мовами, автор виявила евфемізми, що вживаються в них. У результаті зіставлення та аналізу лексичних одиниць, які використовуються на позначення негативних явищ в економічному дискурсі, було визначено способи відтворення евфемізмів англійської мови при перекладі українською та з’ясовано основні труднощі, що виникають при передачі зазначеного явища ресурсами іншої мови.
EN: Having studied texts on economics in both English and Ukrainian, the author singled out euphemisms which function in English and Ukrainian discourse. After comparing and analyzing lexical units used to name negative phenomena in economic discourse some ways to translate euphemisms from English into Ukrainian were suggested, and some main difficulties were distinguished.
RU: Изучив тексты экономической тематики на английском и украинском языках, автор выделила эвфемизмы, которые в них используются. В результате сопоставления и анализа лексических единиц, которые используются для обозначения негативных явлений в экономическом дискурсе, были определены способы воспроизведения эвфемизмов английского языке при переводе на украинский, а также основные трудности, которые возникают при передаче рассматриваемого явления ресурсами другого языка.
Description
Лут К. А. Міжмовна кореляція евфемізмів у сучасному економічному дискурсі // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія – Одеса, 2015. – № 5. – С. 144–146.