Please use this identifier to cite or link to this item: http://eir.zntu.edu.ua/handle/123456789/3213
Title: Участь перекладача у кримінальному процесі України: зміст та обсяг перекладу
Other Titles: The role of an interpreter in the criminal process in Ukraine: the content and the amount of translation
Участие переводчика в уголовном процессе Украины: содержание и объем перевода
Authors: Назаренко, Павло Григорович
Nazarenko, Pavlo G.
Назаренко, Павел Григорьевич
Keywords: criminal proceedings
translator
content and volume of translation
кримінальне провадження
перекладач
зміст та обсяг перекладу
уголовное производство
переводчик
содержание и объем перевода
Issue Date: 2018
Publisher: Запорізький національний технічний університет
Abstract: UK: Тези присвячені розгляду питанння участі перекладача у кримінальному процесі України, змісту та обсягу перекладу процесуальних документів. EN: Abstracts are devoted to the consideration of the issue of the participation of an interpreter in the criminal process of Ukraine, the content and scope of the translation of procedural documents. RU: Тезисы посвящены рассмотрению вопроса участия переводчика в уголовном процессе Украины, содержания и объема перевода процессуальных документов.
Description: Назаренко П. Г. Участь перекладача у кримінальному процесі України: зміст та обсяг перекладу / П.Г. Назаренко // Актуальні проблеми державно-правового розвитку України в контексті інтеграційних процесів : матеріали ІІІ-ої Міжнародної науково-практичної конференції, 28 березня 2018 р. / редкол.: С. К. Бостан, Р. М. Максакова, Т. Є. Леоненко. – Запоріжжя : «ЛІРА ЛТД», 2018. – С. 330–333.
URI: http://eir.zntu.edu.ua/handle/123456789/3213
Appears in Collections:Наукові статті кафедри КА та ТП

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Nazarenko_The_role_of_an_interpreter.pdfНаукова стаття195.05 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.